Brazil, 2016
Naming, Brand Identity, Packaging
Project for a new vegan market

THE CLIENT


Vegan Safe is a new model of supermarket, dedicated to vegan consumers. It's like any other grocery store, but only with safe products for vegans. The model is inspired on high-quality convenience markets, like Carrefour Express and Tesco Local, where the clients can easily and quickly find the best brand. It's also sustainable, fair trade and organic. All the packagings are recycled, recyclable, refillable or returnable.

 
O CLIENTE
Vegan Safe (Seguro para veganos, em tradução livre), é um mercado dedicado a consumidores veganos. Inspirado no modelo do Minuto Pão de Açúcar,  oferece atendimento de qualidade, facilidade e rapidez para encontrar as melhores marcas de produtos seguros para veganos. É também uma empresa sustentável, de comércio justo e com produtos de agricultura orgânica. Todas as embalagens são recicladas, recicláveis, refiláveis ou retornáveis
  
GOALS

Launch the first vegan market and be a reference to the industry. 
 
Quotation from the briefing: "What are your advantages? My store is bigger, with more staffs. People will feel like in a normal market, but vegan. They will feel comfortable because the place is less intimidating than a small grocery store. They will feel safe because it’s easy to find everything like in any other market, but they won’t need to read labels"
 

OBJETIVOS
Lançar o primeiro mercado vegano e tornar-se referência no mercado.

Trecho do briefing: "Quais são suas vantagens?  Minha loja é maior, com mais funcionários. As pessoas vão se sentir como em um mercado normal, mas vegano. Eles vão se sentir confortáveis porque o espaço é menos intimidante do que uma lojinha vegana comum. Eles vão se sentir seguros porque poderão encontrar de tudo, porém sem ter que ler rótulos.

TARGET

The Millenials: young adults, small families, single professionals, University students. The majority of vegans are from this generation.
 

PÚBLICO ALVO
Geração Y, ou Millenials: jovens adultos, famílias pequenas, profissionais solteiros, estudantes universitários. A maioria dos veganos fazem parte dessa geração.

 

SOLUTION


The goal is to launch a new model of market and be a reference in the industry. Thinking about that, the concept, the name and the visual identity must be appealing, easy to remember, simple to apply in different contexts and very professional, but without losing the handmade/organic feeling:

  • Brand's name: Vegan Safe - it's simple, easy to remember and tells exactly what the client should expect;
  • Slogan: Stop Reading Labels - it's provocative and transmits the brand concept;
  • Logotype: only one version, inspired in rubber stamp labels. It gives the idea that the market is certified as vegan safe. All the applications have the "vegan safe" stamp. 
  • Visual Identity: the color palette is very bright and colorful to transmit a great mood; the typography is handwritten to transmit handmade and friendly feelings; the pattern has a green armor symbol that plays with the idea of vegan safety.
  • Packaging: vegetable milk line, muesli flavors line and a returnable juice packaging.

 

SOLUÇÃO
O objetivo é lançar um novo modelo de empresa e tornar-se referência no mercado. Pensando nisso, o conceito, o nome e a identidade visual devem ser instigantes, fáceis de lembrar, simples para aplicar em diferentes conceitos e muito profissional, porém sem perder o apelo artesanal/orgânico.

  • Nome da marca: Vegan Safe - é simples, fácil de lembrar e conta exatamente o que o cliente vai encontrar;.
  • Slogan: "Stop reading labels" (Pare de ler rótulos) - é curioso, provocativo e transmite o conceito da marca. 
  • Logotipo:  criado em uma única versão, inspirada nos emblemas de carimbos. Dá a ideia de uma marca vegana certificada, segura. Todas as aplicações tem o selo "vegan safe" .
  • Identidade Visual:  a paleta de cores é vibrante e colorida, transmitindo uma sensação boa; a tipografia é manuscrita, transmitindo a ideia do feito a mão, amigável; a estampa tem o símbolo de uma armadura verde, brincando com a ideia de segurança vegana.
  • Embalagem: linha de leites vegetais, granola com sabores e embalagem retornável para suco natural.


SUSTAINABILITY


As a new market model, it must be aligned with future demands. It's a more sustainable business, only for being vegan, but it also offers only organic products, promoting recycling and garbage reduction. It's also fair trade, with reliable suppliers and a healthy environment to work. The plant-based milks and juices come in returnable glass bottles, the muesli line are offered in compostable pouches from Gone for Good: http://www.gone4good.com/

SUSTENTABILIDADE
Sendo um novo modelo de mercado, a empresa deve estar alinhada com as demandas do futuro. Vegan Safe já é uma empresa mais sustentável, apenas por ser vegana. Mas também oferece apenas produtos orgânicos, promove a reciclagem e a redução de lixo. Segue também o comércio justo, trabalhando apenas com fornecedores confiáveis, além de oferecer um ambiente de trabalho saudável a seus funcionários. Os leites vegetais e os sucos são oferecidos em embalagens de vidro retornáveis e as granolas são oferecidas em embalagens compostáveis da empresa Gone for Good: http://www.gone4good.com/